Сибирский принимает гостей

Читая с ребятами “Грозу”, а затем “Обломова”, я часто спрашиваю: где бы они предпочли жить сами – в Калинове или Обломовке? Этот нехитрый вопрос позволяет почувствовать разницу между двумя замкнутыми мирами, в одном из которых властвуют страх и подавление, а в другом царит любовь. Понятно, что выбирают школьники Обломовку.

Ученики школы ЗАТО Сибирский, где минувшей осенью я проводил открытые уроки для учителей Алтайского края, твердо ответили мне на мой вопрос так: “А мы бы предпочли жить в Сибирском…” Без всяких иных вариантов.

Что же это за место такое, перед которым меркнет даже “благословенный уголок земли”, придуманный Гончаровым?

Непривычная для слуха аббревиатура ЗАТО переводится как “закрытое административно-территориальное образование”. ЗАТО Сибирский – это городок ракетчиков, возникший неподалеку от Барнаула всего лишь четверть века назад. В начале восьмидесятых прибыли сюда первые строители, а теперь маленький военный поселок превратился в настоящий современный чистый город с многоэтажными домами, с улицами и площадями, роскошными цветниками и клумбами.

И конечно же, в Сибирском есть школа. Одна из самых передовых в Алтайском крае, удостоенная президентского гранта. Недавно ей присвоен статус Федеральной экспериментальной площадки для осуществления проекта “Конструирование и реализация модели культурологической школы”. Директор школы Лариса Геннадьевна Рахаева, сама преподаватель литературы, уделяет большое внимание повышению квалификации своих педагогов. Поэтому она с охотой откликнулась на предложение сотрудников Алтайского краевого ИПКРО Оксаны Васильевны Фроловой и Нинели Абрамовны Резяпкиной о проведении на базе школы совместных с газетой “Литература” курсов для алтайских словесников. Инициатива была всемерно поддержана главой местной администрации Сергеем Михайловичем Драчевым – и вот казавшееся невозможным стало реальностью: в течение трех дней мы с учителями Алтайского края разговариваем о том, как сегодня построить интересный урок литературы.

Вернее, в первый день курсов мы работали с учителями разных предметов (даже физкультуры и труда), поскольку вынесли на обсуждение вопросы, связанные с повышением общей мотивации учащихся. Ведь борьба за внимание ребенка, за его включенность в процесс собственного обучения идет не только на литературе. Разговор был настолько интересным, что многие преподаватели-несловесники остались работать на курсах и дальше.

В программу встречи входили два открытых урока, которые меня попросили дать в двух разных старших классах. Мы специально решили выбрать две по-своему полярные темы. Первая – традиционная, “Кулигин и Феклуша” (ребята как раз только-только начали читать “Грозу”); вторая – в чем-то экспериментальная: разбор трудного стихотворения Заболоцкого. Мне специально хотелось бы отметить великолепную подготовку ребят, их доброжелательный настрой, готовность понять и принять чужую точку зрения – будь то писатель или незнакомый учитель. Получилось так, что накануне урока я простудился и почти потерял голос. И тем не менее уроки “мимики и жеста”, как я их назвал, прошли на ура именно благодаря ученикам школы. Спасибо их учителям.

Эти уроки, кстати, дали нам с коллегами возможность обсудить наболевшую проблему: как успевать на уроке “читать медленно”, погружаться в текст? Как не подменить книгу разговорами о ней – без нее? От решения этих вопросов зависит сейчас судьба нашего литературного образования, испытывающего глубокий методический и методологический кризис.

Третий день был не менее плодотворным. Мы проводили занятия по группам. Надо сказать, что учителя вообще любят превращаться в учеников и сами с азартом участвуют в командных играх или разрабатывают совместные проекты. Алтайские педагоги окунулись в коллективную работу с небывалым азартом. Причем ее итог был настолько интересным, что мы решили познакомить с ним читателей “Литературы”. Вы найдете коллективную разработку алтайских словесников в нашей рубрике “Я иду на урок”. Кроме того, мы публикуем в этом номере уже второй материал одного из самых ярких алтайских учителей Людмилы Александровны Золоторевой (с ее разработками вы еще встретитесь в этом году).

Покидая алтайскую землю, я увозил с собой не только материалы для публикаций. Гораздо важнее установившиеся связи и контакты, электронные адреса, немедленно начавшаяся переписка – а значит, и тот обмен энергией, без которого сегодня нам в Профессии не выжить. Может быть, это “переливание сил” – самый главный итог любой редакционной поездки.

Еще раз благодарим всех организаторов курсов, коллектив школы и администрацию ЗАТО Сибирский, всех преподавателей, с кем довелось общаться в эти дни. Здоровья вам и счастья в наступившем году!


1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 votes, average: 5.00 out of 5)

Сибирский принимает гостей - Сочинения по русскому языку


Сибирский принимает гостей