Письма Ернеста и Доравры – Ф. А. Эмин

Молодой человек по имени Ернест пишет письмо Доравре, своей возлюбленной, в котором повествует о своем прошлом, о том, как, впервые увидев ее, он был сражен ее красотой, уязвившей его в самое сердце. Девушка отвечает шуткой: раз уж ее взоры причиняют ему страдания, значит, не надо друг на друга смотреть. Ернест, однако, не теряет надежды на взаимность, ибо ее обещают и сходство их нравов, и часто встречающиеся взгляды…

Но боязнь рассердить любимую излишней дерзостью прерывает пылкие признания Ернеста, и он смиренно обещает уехать навсегда,

унося с собой лишь несчастную любовь. Доравра шутливо просит его остаться, и Ернест, не зная, радоваться этому письму или усмотреть в нем равнодушие Доравры, отвечает, что готов ей покориться во всем, даже умолкнув навеки. Но отсутствия взаимности он вынести все же не сможет. Нет, лучше ему удалиться.

Чувства Ернеста не остаются без ответа: Доравра признается ему в любви, умоляя своего “мучителя” пощадить ее честь и, изгнав из сердца страсть, стать ей просто другом. В ответ Ернест пишет, что если человека лишить души, отняв любовь, то что ему останется? Как могла она, сама добродетель, решить, что он хочет совратить

ее?! Но коли Доравра велит ему уничтожить все чувства, отнимая всякую надежду, то и жизнь его погибнет: он покончит с собой. Пришедшая в ужас Доравра пытается отговорить Ернеста. Она так сильно его любит, что готова до смерти своей принадлежать лишь ему. Если же Ернест умрет, то и она лишит себя жизни. Это признание убеждает Ернеста в том, что он любим. Счастье переполняет его сердце, в котором тем не менее всегда останется место добродетельному почтению.

Не в силах хранить свои чувства в тайне, Доравра пишет обо всем своей подруге Пульхерии. Та советует быть осторожнее и не забывать о чести.

Противоречивые чувства разрывают душу Ернеста: его мечта сбылась, но теперь он жаждет большего, хотя никогда не пойдет против предписанных Дораврой правил. В ответ Доравра пишет, что если бы у Ернеста было больше дерзости, ему удалось бы преодолеть ее излишнюю робость, привитую строгим воспитанием. Но как же ей научиться усмирять сердечные волнения, которые могут повредить ее чести? Ернест успокаивает Доравру, восхваляя ее целомудрие. Однако полное счастье в любви, даже кратковременное, столь важно для любящих сердец – почему же она уклоняется от его “невинных лобзаний”?

Наконец Ернест добивается своего: он поцеловал Доравру. Молодой человек чувствует себя на вершине блаженства, хоть и решил никогда не пересекать границ чести и почтения.

После долгих странствий возвращается друг Ернеста Ипполит. Ернест необычайно рад, ведь дружба для него священна. Узнав о чувствах друга, Ипполит советует ему повиноваться разуму, презирать опасности и обещает свою помощь. Ернест знакомит его с Дораврой и Пульхерией, причем на последнюю веселый и рассудительный Ипполит производит очень хорошее впечатление.

Вскоре Ернеста назначают секретарем посла в Париж. Узнав об этом из его полного отчаянья письма, Доравра заболевает от горя. Пульхерия, признавшись Ернесту в том, что она посодействовала его отъезду, умоляет его уехать ради Доравры, ведь их чувства могут получить огласку, повредив ей. А тот, кто по-настоящему любит, должен уметь выносить удары судьбы и жертвовать собой. Сперва Ернест не внемлет этим нравоучениям, но вера в то, что “непременное постоянство превозмогает все опасности”, помогает ему в его несчастье.

Поначалу лишь воспоминания о прошлом утешают Ернеста. Но время и новые впечатления успокаивают его, и он с увлечением начинает описывать Париж, хотя ветреность французов, не чтущих добродетели, раздражает его. При первой возможности он уезжает в Лондон. Тем временем Ипполит и Пульхерия признаются друг другу в любви – желание помочь друзьям сблизило их, внушив нежное и спокойное чувство.

Внезапно приходит письмо от Доравры, в котором она горько упрекает Ернеста. Оказывается, приехала его жена, которую он считал умершей. Отчаявшись, Ернест просит у Доравры разрешения умереть. Она, уже примирившись с новым несчастьем, пишет, что он не имеет на это права – слишком многих убьет его кончина.

Вернувшись домой, Ернест встречает свою жену и, уступив ее желанию, вновь сходится с ней. С чувством раскаяния он исповедуется Доравре, умоляя простить его. Та отвечает, что любить жену любовью плотской – его долг, а ее, Доравру, пусть он любит чистой духовной любовью. Странное чувство, смесь радости и горя, переполняет душу Ернеста. И, снова уверив Доравру в своей любви, он предается меланхолии…

Но жить друг без друга невыносимо: Ернесг и Доравра встречаются. Он страстно обнимает ее, говорит, что все, что он вынужден отдавать жене, может принадлежать только Доравре, стоит ей лишь пожелать. Оскорбленная девушка заявляет, что лучше ей навсегда покинуть любимого и не мешать его семейной жизни, даже если мысль об этом разрывает ей сердце. Ернест же предлагает ей бежать с ним и почти добивается успеха: Доравра соглашается. Но жена Ернеста, обманом выведав его тайну, рассказывает обо всем отцу Доравры, и тот уговаривает дочь выйти замуж, дабы спасти свою почти погубленную репутацию.

Ипполит, желая помочь другу, советует Доравре обмануть отца: он, Ипполит, вступит с ней в брак, жить же с ней будет Ернест. Но Ернест отвергает этот план, ведь он обещал отцу Доравры навсегда забыть о ней. В душе же он не может смириться с тем, что рок и жестокие законы добродетели лишили его счастья. Не выдерживает разлуки и Доравра: она пишет, что готова отдаться Ернесгу. Содержание послания становится известно ее отцу – со свадьбой поторопились, и вскоре Доравре приходится известить любимого о том, что она принадлежит другому.

Чтобы больше не беспокоить Доравру, Ернест удаляется “в пустыню”, оставив все свое состояние жене. Здесь он постепенно успокаивается и ведет себя вполне как “философ”, рассуждая о добре и зле, о склонностях и свойствах человека, о свободе выбора и о судьбе. Ипполит никак не может смириться с тем, что его друг стал отшельником: он пытается убедить Ернесга в необходимости жить среди людей, действуя им во благо. Но тот, не желая сходить со стези суровой добродетели, отказывается даже от предложения Ипполита воспитывать его детей (Ипполит и Пульхерия поженились вскоре после отъезда Ернеста).

Тем временем Доравра приезжает к Ернесту и бросается в его объятия. Но ему, уже научившемуся смирять свои страсти, удается устоять: мысль о том, что любимая ради него забудет о своей чести, ужасает его. В письме другу Ернест рассказывает о пережитых минутах, жалуясь на “жестокую добродетель”, назначенную роком для мучения рода людского. Ипполит отвечает, что винить во всем волю рока – удел слабых, ибо разумный человек полагается только на здравое рассуждение, а “чему быть нельзя, то и безо всякой судьбы быть не может”.

Когда приходит известие о том, что Доравра овдовела, Ипполит предлагает Ернесту место воспитателя ее сына Тот решительно отказывается, предпочитая не компрометировать Доравру и не искушать себя, ведь он все еще женат. Хотя стойкость в вопросах добродетели не позволяет ему быть с любимой, Ернест верит, что чистая, незапятнанная пороком любовь пребудет с ними всегда, до конца их жизни.

Но ничто не вечно в этом мире: Доравра, любившая Ернеста семь лет, выходит замуж за другого. А Ернест, преодолев муки ревности и жажду мести, прощает ее и, размышляя о власти рока над человеком, грустно замечает: “горячая моя любовь весьма холодными кончилась рассуждениями”.



Письма Ернеста и Доравры – Ф. А. Эмин - Краткие содержания


Письма Ернеста и Доравры – Ф. А. Эмин